der/die/das Domain?
lima-city → Forum → Sonstiges → Spam und sonstiges Unvergütetes
dank
domain
einzige lateinische sprache
englischen artikel
gewohnheit
http
korrektur
level
lust
modus
sagen
satz
streit
substantiv
suchbegriff
suche
url
verb
- 
Diskutiere mit und stelle Fragen: Jetzt kostenlos anmelden! lima-city: Gratis werbefreier Webspace für deine eigene Homepage 
- 
    
    klasse, ich hatte recht!  
- 
    
    Domain ist die englische Übersetzung der aus dem französischen stammenden Domäne.
 
 Ich weiß schon....Klugscheißer.... bin ich gewohnt....braucht nix mehr sagen  
- 
    
    Ein ä im Französichen?
 
 Meinst du "le domaine"? 
 
 ...klugscheißer -> me... 
 
 €dit:
 stammenden... OK...
 Beitrag zuletzt geändert: 7.4.2009 12:07:25 von olearose
- 
    
    sorry , hatte das Substantiv schon eingedeutscht, was hier natürlich vollkommen daneben ist (Gewohnheit)
 
 Du hast natürlich recht, im französischen heit es domaine, aber la.
 
 slan slan
 
 und das wo: je ne parlez pas francaise !
 
 (hoffentlich habe ich das jetzt wenigstens richtig geschrieben... ) )
 Beitrag zuletzt geändert: 7.4.2009 12:15:56 von greenslade
- 
    
    domaine ist männlich 
 
 PS: Das Verb (parler) is falsch konjugiert und da komt kein normales c hin sonern ein ç.... klugscheißen....
- 
Diskutiere mit und stelle Fragen: Jetzt kostenlos anmelden! lima-city: Gratis werbefreier Webspace für deine eigene Homepage 
 
                            
            
            

